3)第486章 意大利-第三日·迭戈VS卢卡斯_乒乓 今天的我依旧没有退役
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  ,我说的果然没错!”解说室内,输得习惯也赢得习惯,盖文·史密斯洋洋得意,“看看我们的约恩哥哥,我们都有多久没有在单打赛事中见到这般不过开场就火力全开的他了?——圆月弯刀再现人间!欢呼吧朋友们!这才仅仅是开场,瞧瞧那优雅的弧线!看看那扭曲的弧圈!小比分已经到了5:2,这无疑是属于英格兰的狂欢时刻,打个赌吗?你们将见到最少四局的弧圈盛宴!感谢狂人!——哦,苏,是因为遇到了多话的我吗?你的话似乎有点少,怎么了,因为担心你亲爱的迭戈队长,而忧郁地说不出话了吗?”

  “哈,怎么会,”作为这一刻的西班牙人,苏舟完全把自己代入了西班牙的立场,“不过是刚开始

  而已,不过才第一局而已,盖文,别得意的太早,迭戈队长不过是——”

  “嘿,你在嘴硬。”盖文笑嘿嘿道,试图挑起解说室内的火花,这也是他们英格兰解说的一贯风格,不仅场上要爆炸,场下也要一起跟着爆炸!

  爆炸就爆炸,苏舟哼笑一声,吐字间也带上了点由盖文首先挑起来的火气,三天下来,他已经和许多风格各异的各国解说搭档过了,在不断增长的解说经验间,苏舟也逐渐找到了自己的节奏,其中之一就是,当你的搭档换了种风格时,作为另一方,一成不变的始终如一,其实是一种落了下乘的选择。

  简而言之,既然盖文想挑火,这碗粥也不用这么客气啦。

  “我没有嘴硬,你别太天真了盖文。”仗着正在比赛中的当事人完全听不到他们说话,苏舟并不介意多说一点——不单纯是为西班牙“狡辩”,而是这确实就是苏舟的心中所想。

  看了眼场中已经到了卢卡斯7:4迭戈的小比分,苏舟并不客气地拍了拍桌子。

  “你太天真了,盖文,我以为你是解说界内的前辈,你怎么会不了解迭戈队长是怎样的球员呢?”

  盖文怎么可能不了解呢:“我当然了解,苏——哦,我明白了,因为你和托雷斯都是非常善于操纵落点的球员,所以你想说,你能理解这一刻的托雷斯正在计划什么?”

  苏舟扯扯嘴角,正想说——

  ……盖文却忽然一拍脑门,竟然是有点跑题了。

  “说起来……”盖文想了想,“因为特点类似,其实你们两人的代号也是大同小异,比较正经一点的称呼,诸如‘操纵落点的天才’、‘球场上的魔术师’;幽默一点的诸如‘钓鱼专家托雷斯’和………我找找,我记得日本球迷给了他一个很有意思的称呼………我找到了!这个称呼来自日本的著名漫画《圣斗士星矢》,日本的球迷们很热心地给了他一个‘狮鹫托雷斯’以及延伸出来的‘星辰傀儡师’的称号,听起来很帅气不是吗?称号的来源是那部漫画

  请收藏:https://m.bg94.cc

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章